Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj
Tarakeswar, 9 de febrero del 2019, parte 2
Cuando comprendas quién eres, entonces te preguntarás: "¿Qué debo hacer?", y los sadhus y los gurus vendrán a explicártelo.
আদৌশ্রদ্ধা ততঃ সাধুসঙ্গোঽথ ভজনক্রিয়া ।
ততোঽনর্থনিবৃত্তিঃ স্যাৎ ততো নিষ্ঠা রুচিস্ততঃ ॥
অথাসক্তিস্ততো ভাবস্ততঃ প্রেমাভ্যুদঞ্চতি ।
সাধকানাময়ং প্রেম্ণঃ প্রাদুর্ভাবে ভবেৎ ক্রমঃ ॥
adau sraddha tatah sadhu-sango 'tha
bhajana-kriya
Bhajana-kriyā: participar en prácticas de devoción, como escuchar, cantar y servir, de acuerdo con las instrucciones de Sri Guru y los sadhus.
tato 'nartha-nivrttih syat tato nistha ruchis tatah
athasaktis tato bhavas tatah premabhyudanchati
sadhakanam ayam premnah pradurbhave bhavet kramah
"Primero está la fe; luego, la asociación santa y la vida de práctica. Después de eso, los hábitos indeseables desaparecen gradualmente, la vida espiritual se estabiliza y surge el gusto espiritual. Luego vienen el apego, el sentimiento y, finalmente, el amor trascendental. Así es como el amor por el Señor llega a quienes practican la conciencia de Krishna".
(Sri Bhakti-rasamrta-sindhu, 1.4.15-16)
Primero está la fe, luego la asociación con los santos, luego la eliminación de los hábitos no deseados, luego la continuidad, luego el gusto, el apego, los sentimientos divinos, el amor, y el amor trascendental—todas estas cosas surgen gradualmente de la fe.
No se pueden hacer dos cosas a la vez, no funciona así. Supongamos que estamos haciendo un sacrificio de fuego—ponemos una cucharada de ghee en el fuego y después ponemos una cucharada de agua. ¿Es posible hacer un sacrificio de fuego así? No se pueden hacer ambas cosas al mismo tiempo.
ভক্তি-অনুকূল মাত্র কার্য্যের স্বীকার ।
ভক্তি-প্রতিকূল ভব—বর্জ্জনাঙ্গীকার ॥
bhakti
Bhakti: servicio al Señor Supremo prestado únicamente incondicionalmente y constantemente para Su placer.
-anukula matra karyera svikara
bhakti
Bhakti: servicio al Señor Supremo prestado únicamente incondicionalmente y constantemente para Su placer.
-pratikula
bhava
Bhava (bhava-bhakti): devoción compuesta de la energía espiritual del Señor (samvit- y hladini-saktis) que se asemeja a un rayo del sol de prema-bhakti y derrite el corazón con ruchi; la segunda de las tres etapas de bhakti, que sigue a sadhana-bhakti y precede a prema-bhakti.
—varjanangikara
"Dedícate sólo a lo que es favorable a la devoción y rechaza lo que es desfavorable a la devoción".
(Saranagati, Srila Bhaktivinod Thakur)
Debemos hacer lo que es favorable a la devoción y abandonar lo que es desfavorable. Si haces tanto lo que es favorable como lo que no lo es, no te llevará a ninguna parte. Siempre recuerden esto, siempre piensen en esto. No se nos pide que hagamos nada grandioso o algo imposible—no necesitamos leer grandes escrituras, no necesitamos leer millones de libros. Hay todo un gigantesco océano de escrituras ahí afuera, pero si tienes sed y bebes sólo una gota de agua, eso es suficiente. ¿Para qué necesitas un océano entero? Mucha gente dice que hay que leer los Vedas, el Vedanta, esto, aquello, el Mahabharata, el Bhagavatam, el Ramayana, el Gita—hay miles y miles de escrituras ahí afuera, pero si lees todo eso, ¿qué te aportará? Todo lo que necesitamos saber es que debemos conocer al Señor y servirle. No hay necesidad de un océano entero de conocimiento. No se puede beber un océano entero—todo lo que necesitas es un vaso de agua. ¿Qué harás con todo un océano? Si no pueden entenderlo ahora, lo entenderán más tarde. Recuerden siempre esto, guarden siempre estas cosas en su corazón.
Deben conocer al Señor, deben servir y adorar al Señor, tomando al Señor como propio:
বিষয়ে যে প্রীতি এবে আছয়ে আমার ।
সেই মত প্রীতি হউক চরণে তোমার ॥
visaye ye priti ebe achhaye amara
sei-mata priti hauk charane tomara
"Que sienta por Tus santos pies el mismo amor y atracción que siento ahora por las cosas materiales".
(Sri Gitavali, Srila Bhaktivinod Thakur)
Ofrecer incienso, soplar la caracola, etc., no es devoción. Cuando ofrecemos adoración o realizamos cualquier servicio, debemos hacerlo con el corazón y el alma, y con fe. Si podemos hacer eso, obtendremos el mayor beneficio. No hace falta mucho: no es necesario desviarse del camino ni hacer nada grandioso.
— : • : —
Publicado originalmente en inglés en:
Plain and Simple