Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj
Sri Jagannath Mishra Ananda-mahotsav
24 de Marzo 2016 (tarde)
ভুক্তি-মুক্তি আদি-বাঞ্ছা যদি মনে হয় ।
সাধন করিলেও প্রেম উৎপন্ন না হয় ॥
bhukti-mukti adi-vancha yadi mane haya
sadhana karile prema utpanna na haya
"Si tienen deseos materiales, si desean liberación, disfrute, algún poder místico, y así sucesivamente, entonces incluso si practican toda la vida, o vida tras vida, prema, el amor divino, no vendrá."
(Sri Chaitanya-charitamrita, Madhya-lila, 19.175)
Ustedes están practicando, cantando el Santo Nombre, haciendo kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. , pero no obtienen ningún placer. ¿Por qué no sienten placer? ¿Cuál es la razón? Tienen que entenderlo. Cuando hacen kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. , deben sentir mucha alegría y placer, pero ¿por qué no lo sienten? Debido a que tienen otros deseos en su corazón, esta es la razón.
koti janma yadi kare sravana kirtana
tabu na paya vrajera nandera nandana
"Si practican escuchar y cantar durante millones de vidas, es posible que aun así no reciban al Hijo de Nanda que reside en Vraja."
hena krnsa-nama yadi laya bahu-bara
tabu yadi prema nahe, nahe asrudhara
tabe jani, aparadha Aparadha: ofensa; una acción que es contraria a las reglas, principios o humor de la devoción al Señor; una acción que desagrada al Señor; adoración deficiente. tahate prachura
krsna-nama-bija tahe na kare ankura
"Si cantan este Nombre de Krishna muchas veces, pero aun así no hay amor, no hay lágrimas en sus ojos, entonces según entiendo hay demasiadas ofensas y la semilla del Nombre de Krishna no brota."
(Sri Chaitanya-charitamrita, Adi-lila, 8.29-30)
Ustedes practican sravan, kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. durante millones de vidas, pero si no sienten ningún efecto, esto significa que tienen demasiadas ofensas. Primero deben dejar las ofensas, entonces podrán hacer kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. .
aparadha Aparadha: ofensa; una acción que es contraria a las reglas, principios o humor de la devoción al Señor; una acción que desagrada al Señor; adoración deficiente. sunye haye laha krsna-nama
achirat tumi pabe krsna-prema-dhana
"Pueden conseguir la riqueza, el tesoro del amor divino a Krishna si cantan el Santo Nombre sin ofensas." Tienen que seguir y practicar su vida espiritual apropiadamente y todos los días.
La vida no es para ahara-nidra-bhaya-maithunam cha (comer, dormir, temer, aparearse). Srila Bhakti Vinod Thakur también escribió:
নিদ্রালস্য-হত সুকার্য্যে বিরত
অকার্য্যে উদ্যোগী আমি
nidralasya hata sukarye virata
akarye udyogi ami
"Estoy sometido por la pereza y el sueño, adverso a realizar buenas acciones, y ansioso por realizar actos pecaminosos."
El sueño, la pereza, siempre evitando las buenas obras, siempre haciendo malas acciones—si siempre hacen esto, entonces maya tendrá la oportunidad de entrar en ustedes. También la prajalpa (conversaciones sin sentido)... Hay tantas cosas. Todos los consejos están escritos en el calendario—qué hacer y qué no hacer, cuándo seguir Ekadasi, todas las reglas y regulaciones. Pueden obtener allí todo.
Deben tener castidad. Ustedes están haciendo algún servicio, pero deben tener sinceridad. "Oh, yo estoy haciendo puja, adorando a las Deidades!"—"¿Cuántos días?" - "Sólo cinco días." "Yo he hecho puja en el Chaitanya Saraswat Math!"—"¿Cuántos días?"—"Durante cinco días." "Yo he cocinado en el Chaitanya Saraswat Math!"—"¿Cuántos días?"—"Durante tres días." Tienen que hacer lo que hacen con sinceridad, poniendo su corazón en eso. "Oh, yo era el encargado de una sucursal del templo."—"¿Cuántos días?"—"Durante siete días." Esto no es sinceridad. Lo principal es que cualquier servicio que hagan, deben hacerlo con sinceridad y con castidad.
Srila Bhakti Vinod Thakur también escribió,
তৃণাধিক হীন দীন অকিঞ্চন ছার ।
আপনে মানবি সদা ছাড়ি অহঙ্কার ॥
বৃক্ষসম ক্ষমাগুণ করবি সাধন ।
প্রতিহিংসা ত্যজি অন্যে করবি পালন ॥
trnadhika hina, dina, akinchana chhara
apane manabi sada chhadi' ahankara
vrksa-sama ksama-guna karabi sadhana
pratihimsa tyaji' anye karabi palana
“Abandona tu ego falso, y siempre considérate más bajo que la hierba, pobre, necesitado, e insignificante. Practica la tolerancia como un árbol. Deja de maltratar a los demás y nútrelos.”
En Nabadwip todos dicen, "Somos devotos de Chaitanya Mahaprabhu," pero qué está dicho en el sastra?
“গোরার আমি, গোরার আমি” মুখে বলিলে নাহি চলে ।
গোরার আচার, গোরার বিচার লইলে ফল ফলে ॥
"gorara ami, gorara ami" mukhe balile nahi chale
gorara achara, gorara vichara la-ile phala phale
“Diciendo simplemente, ‘¡Yo soy de Gora! ¡Yo soy de Gora!’ no servirá de nada. Sólo cuando sigas las prácticas de Gora y el concepto de Gora vas a conseguir el resultado apropiado.”
(Sri Sri Prema-vivarta, 8.6)
লোক দেখান গোরা ভজা তিলক মাত্র ধরি ।
গোপনেতে অত্যাচার গোরা ধরে চুরি ॥
loka dekhana gora bhaja tilaka matra dhari'
gopanete atyachara gora dhare churi
“Tú muestras al mundo que sirves a Gora simplemente usando tilaka pero secretamente te portas mal. Gora te atrapará, ladrón!”
(Sri Sri Prema-vivarta, 8.7)
— : • : —
Publicado originalmente en inglés en: